„Вълшебната планина“ е публикуван за първи път на немски през 1924 г. Ман започва да го пише през 1912 г., докато е в швейцарския санаториум „Давос“, където съпругата му лекува белодробно заболяване. Идеята на Ман е след „Смърт във Венеция“ да напише забавен разказ, в който темата за смъртта е интерпретирана в пародиен план. Разказът обаче се превръща в мащабен роман, писан в продължение на 12 години и превърнал се в едно от най-емблематичните произведения в литературата на 20. век.
Романът представлява едновременно моментна снимка на предвоенна Европа, и трактат върху естеството на времето в трансцендентален смисъл. Героят Ханс Касторп преминава дълъг път на самообразование и самообучение, осеян с разговори, разходки и приключения, но всъщност се движи не толкова във времето и пространството, които са сякаш са застинали в едно положение, а странства из вътрешните си светове. Външният свят не се променя и тази му статичност е превърната в метафора на вечната повторяемост на битието.
Истинското вълшебство на пътуването се разгръща, когато краткото триседмично гостуване на героя, отишъл да види братовчед си в санаториума, прераства в седемгодишно духовно пътешествие, по време на което Ханс Касторп променя нагласата си към живота и стига до извода, че всяко по-висше здраве трябва да е преминало през дълбоко опознаване на болестта и смъртта.
Вълшебната планина
Автор | Томас Ман |
---|
Преводач | Тодор Берберов |
---|---|
Дизайн | Таня Минчева/Kontur Creative |
Награди | Нобелова награда за литература за 1929 г. за романа „Буденброкови“ (1901) |
Издание | Твърда корица |
Брой страници | ок. 800 |
„Вълшебната планина“ e едно от най-влиятелните произведения в световната литература, художествено-философско изследване на времето в различните му измерения. Роман за любовта, болестта, възпитанието, живота, смъртта и времето, за човешкото пречистване и способността да преживееш.
Прочети откъс
Безплатна доставка в България при поръчки над 50лв.
Възможност за връщане в срок от 14 дни.
Изпращане с опция "Преглед" - отворете, преди да приемете.
Също може да ви хареса…
Тегло | 0.400 kg |
---|---|
Размери | 21 × 13.5 × 4 cm |
Преводач | Тодор Берберов |
Награди | Нобелова награда за литература за 1929 г. за романа „Буденброкови“ (1901) |
Илюстрации и корица | Таня Минчева/Kontur Creative |
Редактор | Невена Дишлиева-Кръстева |
Коректор | Ива Колева |
Предпечат | Асен Илиев |
Дата на излизане от печат | 29.03.2023 |
Издание | Твърда корица |
Брой страници | ок. 800 |
Жанр | Романи |
Език | Български |
Националност | Германия |
Илюстрации | Черно-бели |
Вид литература | Преводна литература, Художествена литература |
Отзиви
Все още няма отзиви.