От автора на Бруклин, Празното семейство и Вълшебника!
Девет разказа. Девет съкровени истории за майки и синове, чиито дни са невинаги светли, вдъхновяващи и хармонични.
С изящен, матов език Тойбин поставя в центъра на сюжетите си онзи съкрушителен момент на преобръщане в отношенията между майка и син. Между родител и дете. Защото майките са нежни и подкрепящи, ала понякога и те си тръгват. Давят самотата в алкохол. Загърбват синовете си. Оставят ги да бродят без посока из дебрите на неувереността. Далеч от светлината и надеждата. И не намират сила да обърнат поглед назад. Избират себе си.
Състрадателен наблюдател, деликатният ирландец с обич пише за майки и синове, попаднали в плен на преглъщани с години чувства, жертви на минали решения или свидетели на нагнетено напрежение. Спасение има ли?
За автора:
Колъм Тойбин е роден на 30 май 1955 г. в Енискорти, Ирландия. Романист, автор на разкази и есета, журналист, драматург, литературен критик, поет. Университетски преподавател (Колумбийски университет, Манчестърски университет). На български е познат с романите „Маестрото“, „Бруклин“, „Нора Уебстър“, „Разказът на нощта“ и „Светлина в черната вода“ и със сборника с разкази „Празното семейство“. В списание „Съвременник“ излиза и откъс от романа му „Евангелие от Мария“. Сред нехудожествените творби на Тойбин има книги за Барселона, за Дъблин и дъблинчани, за живота на хомосексуалния мъж от Оскар Уайлд до Педро Алмодовар, за писателите и техните семейства. Също монография, посветена на американската поетеса Елизабет Бишъп. След „Вълшебника“ – романа за Томас Ман, през 2023 г. излиза и своеобразно продължение на „Бруклин“ – „Лонг Айлънд“.
Тойбин е писател на сдържаната емоция и умерения жест. По неговите думи „писането произхожда от тишината“ и това се долавя осезаемо в книгите му. „Да завършиш роман е почти като да сложиш дете да спи – казва той пред Guardian, – няма как да го направиш рязко и отведнъж“.
Някои награди и отличия:
- 1993:Encore Award, The Heather Blazing
- 1999:финалист за Man Booker, „Светлина в черната вода“
- 2001:финалист за IMPAC, „Светлина в черната вода“
- 2006:International IMPAC Dublin Literary Award, „Маестрото“
- 2004: финалист заMan Booker Prize, „Маестрото“
- 2004:Los Angeles Times Novel of the Year, „Маестрото“
- 2009:Номиниран за Man Booker Prize
- 2009:Costa Novel Award, „Бруклин“
- 2011:финалист за International IMPAC Dublin Literary Award
- 2011:Irish PEN Award за принос към ирландската литература
- 2013: финалист за Man Booker Prize, „Евангелие от Мария“
- 2015: Hawthornden Prize, „Нора Уебстър“
- 2017:The Kenyon Review Award for Literary Achievement
За преводача:
Елка Виденова е родена през 1975 г. Наред с хилядите страници юридически и технически текстове превежда и редактира – от и на английски – художествена литература и публицистика, наръчници по икономика и книги за деца. Сред авторите, чиито книги е превеждала, се нареждат Кевин Бари, Джесика Парк, Яа Джаси, Колъм Тойбин, Йосип Новакович, Джон Ъпдайк, Гор Видал, Малкълм Гладуел, Джошуа Ферис, Рам Чаран, Стефани Майер, Сара Дюнант, Ян Геел и други. От 2019 г. Елка Виденова е и хоноруван преподавател в СУ Св. Климент Охридски.
Заглавието е включено в проекта Чувствителни книги за чувствителни читатели на издателство ICU, осъществявана благодарение на финансовата подкрепа на програма “Творческа Европа” на Европейския съюз.
Отзиви
Все още няма отзиви.