Екипът ни имаше удоволствието да надзърне в новия роман на Олга Токарчук, озаглавен „Емпузий. Натуротерапевтичен хорър“ (работно заглавие). Полското списание „Кшоншки“ („Книги“) публикува откъс от предстоящата книга, чиято официална дата на публикуване е 1 юни 2022 (Wydawnictwo Literackie, корица на полското издание: Йоанна Консехо). Ако искате да се насладите на фрагмент от романа, абонирайте се за бюлетина ни.


    Очаква ни четиво, разкриващо истините за света, които не забелязваме или не искаме да признаем. Роман, който ни напомня, че най-интересното винаги е скрито в сенките, в невидимото. Какво страхотно литературно приключение!


    Септември, 1913. Гьоберсдорф, днес Соколовско, Долна Силезия. Тук, в полите на планината, в продължение няколко десетилетия функционира един от първите в света специализирани санаториуми за лечение на белодробни заболявания. Студентът от Лвив Мечислав Войнич пристига в балнеокурорта с надеждата, че иновативните терапии и кристално чистият въздух ще повлияят ползотворно на състоянието му. Диагнозата обаче е плашеща: туберкулоза.

    В санаториума се говори не само за здраве и лечебни процедури. До Войнич и останалите пациенти достигат смразяващи кръвта истории за трагични събития, случващи се в околните планини. Макар героят да е зает с усилията да крие истината за състоянието си, мистерията на ужасяващите слухове го привлича все по-неудържимо. Това, което не знае, е, че тъмните сили вече са го взели на прицел.

    Олга Токарчук се заиграва с „Вълшебната планина“ от Томас Ман – роман, който по собствените ѝ думи, знае наизуст. Наред с това, тя се обръща към историята на Долна Силезия, извиква събития от миналото и се връща към темите, които са основен акцент в някои от най-скорошните ѝ текстове – не само в Нобеловата лекция, но и в речта, произнесена при получаването на титлата Доктор хонорис кауза на Варшавския университет само ден преди началото на кървавата руска инвазия в Украйна – на 23 февруари 2022.

    Надвиснала ли е над Европа сянката на война? Демони има ли? Тези въпроси отекват болезнено в деня ни – за жалост много отвъд литературата.

    И едно хипотетично тълкуване на заглавието… просто си разсъждаваме: „Empuzjon“ е неологизъм на Токарчук и се заиграва с корена на думата емпуза, на старогръцки: Έμπουσα. В древногръцката митология това е нощен демон, едно от чудовищата, което обитава Царството на мъртвите. Древните гърци и траки описват емпузите като „лукави и кръвожадни“ сподвижници на Хадес. И този демон във въображението на писателката получава онова окончание „ий“, като в Сократовия „даймоний“ – демонът закрилник, геният, предпазващ философа от погрешни мисли и действия по пътя към доброто и напътстващ го чрез знамения. Даймоний е посредник между боговете и хората, между света на сенките и света на светлината (вж. „За даймоний и други писателски подбуди“ в „Чувствителният разказвач“). Наред с всичко това думата вероятно отпраща и към белодробния емфизем – предвид състоянието на героя Войнич.

    „Парадоксално, но пандемията ми помогна да напиша тази книга. Светът забави ход, животът ми забави ход, и съумях да се отдам на спокойна работа“, признава Олга Токарчук в интервю, което се очаква да бъде публикувано в „Газета Виборча“ в края на май, когато ще стане ясен и носителят на 2022 Man Booker International. В краткият списък, да припомним, фигурира и „Книгите на Яков“, което е третата номинация на Олгина книга за тази награда след спечелилата „Бегуни“ и по-късно „Карай плуга си през костите на мъртвите“.

    След „Книгите на Яков“ (2014) излизат три книги на Токарчук, и трите вече преведени на български – „Изгубената душа“ (2017, превод Силвия Борисова) с илюстрации на Йоанна Консехо, „Чудати разкази“ (2018, превод Силвия Борисова) и сборникът с есета и лекции „Чувствителният разказвач“ (2019, превод Крум Крумов).

    Официалната премиера е обявена за 1 юни 2022 (Wydawnictwo Literackie, корица Йоанна Консехо). А първият откъс от романа излиза на 26 април 2022 в списание „Кшоншки“ („Книги“). Няколко изречения от него публикуваме на Facebook страницата ни. За да прочетете по-дълъг фрагмент – абонирайте се за бюлетина ни.

    Ще я има ли на български тази книга? Следете страниците на ICU.


    Книгите на Олга Токарчук с логото на ICU ще намерите тук.

    Вашият коментар

    Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.